piątek, 21 stycznia 2011

Ad absurdum, czyli....

.....klasycy amerykańskiej i angielskiej poezji nonsensu w przekładach Stanisława Barańczaka. W celu zapoznania się z tymi wiekopomnymi dziełami należy kliknąc na zakładkę "Kącik poetycki" i przyjąć do wiadomości fakt, że nie wszyscy chcą być, na przykład, fioletowymi krowami.

Nie widziałem fioletowej krowy
I nie liczę na widok takowy,
Ale mogę już teraz dać słowo:
Wolę widzieć niż sam być takową.
Gelett Burgess (1866-1951)

Brak komentarzy: